Kusturica, Black Cat / White Cat

Julio Fernández Baraibar julfb at SPAMsinectis.com.ar
Sun Oct 31 13:01:24 MST 1999

Kusturica is Bosnian, (en espanyol, bosnio). He made an extraordinary film,
I think it was his first which name in spanish was "Papa se fue en viaje de
negocios". It was about a functionary in Tito's Yugoslavia who felt in
disgrace and is persecuted by the authorities and the title of the film is
the explanation that the mother gives to the children for the absence of the
Another film is Tiempo de Gitanos in spanish, a very beautiful love story in
the gipsy community.
There other film made after the fall of the URSS and I can not recall the
name. This was very known and it is about a group of comunists that has been
hidden from the Second War time. It is a reflection on the crisis of the
revolution. It is very bitter and pesimistic.
When I interviewed the ambassador of Yugoslavia during the infamous NATO
bombing, BTW the ambassador is a very known writer in his country, we spek a
lot about Kusturica because he is a good friend of the director.
I have not seen this new film, but I have had very good references.

----- Original Message -----
From: Nestor Miguel Gorojovsky <nestor at sisurb.filo.uba.ar>
To: <marxism at lists.panix.com>;
<leninist-international at buo319b.econ.utah.edu>; <julfb at sinectis.com.ar>;
Maja <fan at EUnet.yu>
Sent: Sunday, October 31, 1999 8:44 AM
Subject: Kusturica, Black Cat / White Cat

> Dear friends (disculpa Julio el uso de la lingua franca),
> I have seen Emir Kusturica's film Black Cat / White Cat. I
> have some ideas that I would like to post to the lists, but
> I need some background on Kusturica. Would you please give
> me some feedback on this director?  What his nationality,
> political affiliation, leanings, previous work, etc.?
> Just as a first hint: I have found his film very
> interesting at many levels, namely I have been very
> impressed by the almost obvious similitudes with the great
> satyrical novels by the "picaresca espanyola" and some
> characters in our Jorge Asis. It is my impression that
> Kusturica is writing the great indictment of the misery
> that befell Yugoslavia, and that now he has resorted to
> satyre in the sense the author of the Lazarillo, or Quevedo
> with the Buscon, made use of laughter in order to show the
> tragedy of their contemporary Spain. There is even a
> Quixotesque air in the film, in my opinion. But I do not
> want to go further without more elements to dig deeper in
> hsi views.
> Help most welcome,
> Nestor
> Nestor Miguel Gorojovsky
> nestor at sisurb.filo.uba.ar

More information about the Marxism mailing list