[Marxism] Reading Capital
lancemurdoch at gmail.com
Fri Jan 6 19:27:09 MST 2006
On 1/6/06, Michael Perelman <michael at ecst.csuchico.edu> wrote:
> Lou did not do justice to Hans' work on Capital. Had he done this for
> Adam Smith or some conservative economist, every economist would be
> singing his praises. It is an exceptional work of scholarship.
I see he compares different English translations of Capital I.
I have the Penguin Classics version translated by Ben Fowkes, 15th
edition. I have personally found errors in the text, simply due to
them being illogical. For example in Volume/Book One, Part 4, Chapter
15, Section 2, there is a sentence that says:
Mr. Baynes, of Blackburn, in a lecture published in 1858, estimates
that "each real mechanical horse-power  will drive 450 self-acting
mule spindles, with preparation, or 220 throstle spindles, or 15 looms
for 40 inch cloth with the appliances for warping, sizing, &c."
This is incorrect however, it is 200 throstle spindles, not 220
throstle spindles. The marxists.org version of the text has the
correct figure. I sent an e-mail to Penguin about this months ago but
never receieved a reply.
It brings to my mind all of the Marxist phrases tossed about that may
be mistranslations, or at least translations from one word to another
without a good counterpoint in the other language. The
mistranslations and pseudo-mistranslations that come to mind are -
The "idiocy" of rural life
Imperialism - the "highest" stage of capitalism
I don't recall any more at the moment.
More information about the Marxism