[Marxism] Moderator's note

Erik Toren ectoren at gmail.com
Fri Aug 5 16:21:19 MDT 2011


Actually, *el mexicanismo* is *güey *which means dummy or *pendejo*. The *güey
*gets phonetically transferred to *huey *or *wey *in Mexican hacker/geek
culture.
Pinchy Way = Pinche Wey.
Hacker/geek humor.

Erik

On Fri, Aug 5, 2011 at 5:02 PM, Manuel Barrera <mtomas3 at hotmail.com> wrote:

> ======================================================================
> Rule #1: YOU MUST clip all extraneous text when replying to a message.
> ======================================================================
>
> Erik: "Pinchy Way Which is a Spanglish joke for Pinche Huey roughly
> translated as "fucking jerk/dummy".
> Actually "pinche buey"  is the term, which literally means "worthless ox".
> Chicanos (that's me), often think they hear an "h" for the Spanish "b" and,
> well, "gringos" just don't really hear any better).  But, yes, Erik's more
> urban definition is how it is usually meant. I thought it was a funny
> username that apparently seems to have taken over Pinchy's character in
> addition to his identity.
>



More information about the Marxism mailing list